Μελοποιημένος Καβάφης στη Βιέννη

Ο Μπρούνο Γκαντς κάνει λόγο για αισθήματα ευτυχίας όταν για πρώτη φορά διάβασε ποιήματα του Γιώργου Σεφέρη κατά τη διάρκεια των γυρισμάτων της ταινίας του Θόδωρου Αγγελόπουλου «Μια αιωνιότητα και μια ημέρα», σημειώνει στην εισαγωγή του άρθρου της η Κριστιάνε Σλέτσερ. Παρόμοια ήταν η ευτυχία του όταν αργότερα διάβασε ποιήματα του Κωνσταντίνου Καβάφη.

Στην ποίηση του μεγάλου Αλεξανδρινού ποιητή, μελοποιημένη από τον Έλληνα συνθέτη Αλέξανδρο Καρόζα, παιδί μεταναστών στη Γερμανία, αναφέρεται η δημοσιογράφος της Suddeutsche Zeitung. Πρόκειται για μια συναυλία που δόθηκε πριν από τέσσερισ ημέρες στο Konzerthaus της Βιέννης. Τραγούδησε ο Γιώργος Νταλάρας ενώ απήγγειλε ο Ελβετός ηθοποιός Μπρούνο Γκαντς.

Τόλμη και ενδοιασμοί

Στην Ελλάδα η αναμέτρηση των συνθετών με το έργο του Καβάφη θεωρείται παρακινδυνευμένη. Ο Αλέξανδρος Καρόζας το τόλμησε όμως σε νεαρή ηλικία και τώρα παρουσίασε τη δουλειά του σε παγκόσμια πρώτη στην αυστριακή πρωτεύουσα. Ονόμασε το έργο «The Kavafis Projekt», όχι χωρίς και ο ίδιος να διατηρεί τους ενδοιασμούς του. Παρόλα αυτά ζήτησε από τον Μπρούνο Γκάντς να απαγγείλει ποιήματα του Καβάφη και αυτός δέχθηκε αμέσως. Δεν πίστευε στην τύχη του.

Και η τύχη συνεχίστηκε διότι το έργο δέχθηκε να ερμηνεύσει ο Γιώργος Νταλάρας, ο οποίος σύμφωνα με την Κριστιάνε Σλέτσερ είχε στην αρχή λίγο τρακ όταν κατάλαβε το βάρος του εγχειρήματος, όσο όμως συνεχιζόταν η βραδιά και πύκνωνε το χειροκρότημα το τρακ υποχωρούσε.

Ο Αλέξανδρος Καρόζας δεν ξέχασε και τις μουσικές του ρίζες αναμειγνύοντας στη συμφωνική μουσική κι ένα σαντούρι. Όσο για το φινάλε, ήταν συγκινητικό με τον Μπρούνο Γκαντς να απαγγέλλει το Απολείπειν ο θεός Αντώνιον, να αγκαλιάζεται με τον Νταλάρα και τον κόσμο να φωνάζει μπράβο!
Πηγή: Μαρία Ρηγούτσου, Υπεύθ. σύνταξης: Σπύρος Μοσκόβου